根據客戶所處的行業及其項目的專業領域,指定具有相同背景或專業知識的翻譯人員進行該項目的翻譯工作。
每個項目均由指定的客戶經理和項目經理全權負責。客戶經理負責客戶與項目團隊間的聯系,為最終的服務質量負責;項目經理負責項目的協調和分配,負責組織實施翻譯流程中的各個環節,跟進項目進度并反饋相關問題,最大限度的保證翻譯質量和交稿時間。
十多年來,我們的累計翻譯字數已經超過 6 億字。我們一直孜孜以求,不斷改進和提升翻譯質量和服務質量,以“締造一流品質,助推企業全球化,實現價值增值”作為我們的神圣使命和追求,努力建設和打造一支強有力的客戶管理團隊、項目管理團隊、翻譯和審校團隊、技術支持團隊和語言資產管理團隊,致力于為全球客戶提供專業的語言解決方案。翻譯技術的組成:
翻譯記憶工具 (TM) 和計算機輔助翻譯 (CAT)
自然語言處理技術 (NLP)
寫作系統 (Authoring System)
語音文字識別軟件 (Speech-to-text recognition software)
文字處理軟件 (Word processing software)
術語管理系統 (Terminology Management)
項目管理軟件 (Project Management Software)
編輯校對工具 (Editing and proofreading tools)
質量保證工具 (QA)
公司簡介 瑞科翻譯公司是一家具有 13 年發展歷史的專業翻譯與本地化服務提供商,專注于高端筆譯、口譯、軟件本地化翻譯、桌面排版 (DTP)、語言資產管理以及翻譯技術研發和培訓等,主要翻譯語種為英語、日語、韓語、德語、法語、西班牙語、俄語等語種。我們的業務優勢為各類技術資料和說明書的翻譯、法律合同翻譯、醫學翻譯、專利翻譯、軟件本地化翻譯和網站翻譯等,從一種語言同時翻譯為多個語言是公司的強項。 十多年來,我們的累計翻譯字數已經超過 6 億字。我們一直孜孜以求,不斷改進和提升翻譯質量和服務質量,以“締造一流品質,助推企業全球化,實現價值增值”作為我們的神圣使命和追求,努力建設和打造一支強有力的客戶管理團隊、項目管理團隊、翻譯和審校團隊、技術支持團隊和語言資產管理團隊,致力于為全球客戶提供專業的語言解決方案。 公司發展歷程 2016年 07月 與東南大學共建翻譯碩士(MTI)教學與實踐基地瑞科翻譯公司舉辦12周年慶活動 04月 公司董事長劉克超出席翻譯自動化用戶協會(Translation Automaton User Society,簡稱TAUS)2016北京高端論壇并做主題發言。 2015年 12月 來自“遼皖滬寧”四省市六大高校的聯合考察團深入上海瑞科翻譯公司研討校企合作話題。自此,瑞科翻譯公司成為南京林業大學、上海師范大學、大連海洋大學等六所高校翻譯專業教學與實習基地。 11月 公司總經理左仁君當選為新一屆中國翻譯協會翻譯服務委員會委員。 10月 瑞科翻譯公司與東南大學等單位聯合主辦“首屆翻譯技術與語言資產管理交流大會”,來自企業和高校的 380 多人參會,首次提出“語言資產”概念,大會取得極大反響。 以瑞科翻譯公司為核心發起單位的語言資產網(簡稱“語資網”)成立,這是由瑞科翻譯公司等十家業內知名翻譯服務提供商、語言相關 IT 企業和語言技術服務公司共同發起成立的國內語言服務行業俱樂部,是一家匯聚產學研的公共平臺,創始單位的年產值總計超過三億元人民幣。語資網下設語言資產管理團隊、翻譯技術研發團隊、本地化學院等組織機構。 正式加入中國翻譯協會本地化服務委員會。 09月 加入 The Association of Language Companies (ALC),成為美國語言公司協會會員。 04月 成為中國翻譯協會理事單位,瑞科公司董事長劉克超當選為中國翻譯協會第七屆理事會理事。 2014年 12月 通過 ISO 9001:2008 質量管理體系認證,在追求最優服務質量和管理流程優化方面,瑞科公司一直倍加關注。 07月 成為全國首批語言服務誠信承諾單位。 2013年 10月 經過全國翻譯碩士專業學位研究生教育指導委員會(簡稱 MTI 教指委)、中國翻譯協會的考評,瑞科翻譯公司成為首批 23 家全國翻譯專業學位研究生教育實習基地之一,瑞科翻譯公司劉克超獲得首批全國翻譯專業學位研究生教育兼職教師認證資格。 2012年 07月 與上海師范大學外國語學院共建翻譯碩士 (MTI) 教學與實習基地 01月 成為美國翻譯協會會員。 2011年 成為中國翻譯協會單位會員。 2010年 瑞科翻譯公司的年營業額突破1000萬元人民幣。 2009年 成為多家世界 500 強公司的翻譯與本地化服務提供商。 2008年 06月 更名為上海瑞科翻譯有限公司,自此上海瑞科專注于客戶管理和服務,南京瑞科專注于項目管理、翻譯、審校和質量控制。 2006年 10月 組建南京瑞科翻譯有限公司上海分公司。 2005年 01月 加入 Globalization & Localization Association (GALA),成為全球化與本地化協會的會員。 2004年 06月 劉克超和左仁君在南京聯合創立南京瑞科翻譯有限公司,此前創始人劉克超在全球知名的軟件本地化公司 SDL International 擔任多年的技術翻譯和審校工作。